How cultural awareness influences senior year students to achieve curricular standards through Ecuadorian literature
Influencia de la conciencia cultural en estudiantes de último año para alcanzar estándares curriculares empleando literatura ecuatoriana
DOI:
https://doi.org/10.56712/latam.v4i4.1228Palabras clave:
cultural awareness, efl, ecuadorian literatureResumen
English proficiency is a global necessity, and Ecuador is no exception, where it has been integrated into the education curriculum to enhance language skills. However, student performance in English has remained below the desired level, falling short of the B1 proficiency standard set by the Ecuadorian Curriculum. This research focuses on assessing the influence of cultural awareness on EFL high school students through the integration of Ecuadorian literature, with the goal of aiding them in achieving the B1 proficiency level by the culmination of their senior year. For this end a survey was administered to thirty (30) high school senior students at an all-girls high school in the city of Cuenca to ascertain their stance on the incorporation of cultural material related to Ecuadorian literature in English classes following the implementation of a demonstration class. Employing a mixed-method approach, quantitative data were gathered through surveys, while qualitative insights were gleaned via open-ended questions. The findings convey a notable interest among students in embracing local literary works within their English classes, with a substantial proportion expressing a distinct preference for this pedagogical approach. These results underscore the potential of culturally relevant pedagogical strategies in language instruction.
Descargas
Citas
Carchi, R. & Pineda, K-. (2013). Enhancing the reading skills, using traditional legends of Ecuador with teenagers of “Shiña” high school. [Bachelor’s Dissertation]. Universidad de Cuenca. http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/4356
Castillo, L. (November 27th, 2021). Ecuador mantiene un bajo nivel de dominio del idioma inglés. El Comercio. https://www.elcomercio.com/tendencias/sociedad/ecuador-idioma-dominio-ingles-estudiantes.html
Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (3th ed.). Sage Publications. https://www.ucg.ac.me/skladiste/blog_609332/objava_105202/fajlovi/Creswell.pdf
Crystal, D. (2000). Language death. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press.
Cumming, B. (2012). The relationship between language, culture and identity and the implications for language teaching and language policy. Kotoba, Japan: Kotoba no Sekai Aichi Prefectural University.
Cummins, J. (2014). Cultures, languages, and plurilingualism. Encyclopedia of Language and Education, p. 1-14. Springer.
DeVos, G. (1992). Social cohesion and alienation: Minorities in the United States and Japan. San Francisco, CA: Westview.
Haboud, M. (2009). Teaching foreign languages: A challenge to Ecuadorian bilingual intercultural education. International Journal of English Studies, 9 (1), 63-80. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ878412.pdf
Khan, I. (2016). Local Culture in the Foreign Language Classrooms: An Exploratory Study of Teacher’s Preparedness in Saudi Arabia. International Journal of Sciences: Basic and Applied Research (IJSBAR), 1 (1), 97-122. https://core.ac.uk/download/pdf/249335019.pdf
Lara, A. (2020). A Compilation of Ecuadorian Literature to teach English to Senior High School Students [Bachelor’s Dissertation]. Universidad de Cuenca. http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/33814
Liu J., Fang F. G. (2017). Perceptions, awareness and perceived effects of home culture on intercultural communication: perspectives of university students in China. System 67, 25–37.
Martínez, M. (2011). Ecuadorian legends and folktales: a journey from storytelling to reading in the E classroom. [Bachelor's Dissertation]. Universidad de Cuenca. http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/2810
Maryam, S. & Zamanian, M. (2014). Incorporation of L1 culture into second language materials development: Benefits vs. risks. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 98 (1), 1128–1133. https://www.researchgate.net/publication/270846486_Incorporation_of_L1_Culture_into_Second_Language_Materials_Development_Benefits_vs_Risks
Ministerio de Educación. (2016). Bachillerato general unificado: EFL for sub nivel bachillerato.
Noaman, N. (2013). Literature and language skill. Iraqi Academia Scientific Journals, 204 (2), p. 123-134. https://www.iasj.net/iasj/download/388d30dbb4a9d374
O’Dowd, R. (2004) Network-based Language Teaching and the Development of Intercultural Communicative Competence. [PhD dissertation]. University of Duisburg Essen, Standort Essen.
Queirolo, J. (2008, August 23). Literatura de Ecuador. [Blog post]. Retrieved from http://dicionesaltovolta.blogspot.com/
Sempertegui, B. (November 18th, 2022). La suficiencia en inglés, una brecha educativa en el Ecuador [Web post] Conexión PUCE. https://conexion.puce.edu.ec/
Tanaka, K. (2015). Teaching literature in translation in the EFL classroom. In P. Clements, A. Krause, & H. Brown (Eds.), JALT2014 Conference Proceedings. Tokyo: JALT. https://jalt-publications.org/files/pdf-article/jalt2014proc_040.pdf
Tawfiq, O. (2017). Culture and second language acquisition: Arabic as a model. European Scientific Journal, 13 (2). https://core.ac.uk/download/pdf/328025757.pdf
Watkins, P., Thornbury, S., & Millin, S. (2023). The CELTA Course. 10.1017/9781009091602.










