La didáctica intercultural en la formación de profesionales en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras
Intercultural didactics in the training of professionals in the teaching of foreign languages
DOI:
https://doi.org/10.56712/latam.v5i4.2466Palabras clave:
enseñanza – aprendizaje, estrategias didácticas, interculturalidad, lengua extranjera, competenciaResumen
El presente artículo aborda el empleo de diversas actividades implementadas durante la práctica docente a estudiantes de nivel superior y que fueron desarrolladas a partir de distintas estrategias didácticas con base al aprendizaje situado. Abordando tanto una perspectiva práctica cuanto teórica, lo que se objetiva es que el estudiante alcance un mejor nivel de aprendizaje y habilidad comunicativa en el idioma inglés a través del desarrollo de la competencia intercultural. Por lo que se centra, fundamentalmente, en tres aspectos relacionados con esta competencia: Reflexionar sobre el hecho de que la cultura de los países anglosajones y no anglosajones es tan importante en la enseñanza de una lengua extranjera como la lengua en sí misma, ya que están intrínsecamente relacionadas. Señalar que el aprendizaje situado es un método de enseñanza efectivo para el desarrollo de la competencia intercultural en el aula de lenguas extranjeras y su funcionalidad sobre los alcances de estudio. Proponer actividades especialmente diseñadas para potenciar la competencia intercultural en los estudiantes de idiomas a nivel profesional, con las que puedan llegar a adquirir conocimientos aplicables al que poseen los nativos, con el objetivo de que sean capaces de integrarse de forma efectiva en todo tipo de situaciones comunicativas de la vida cotidiana y en los procesos de enseñanza-aprendizaje.
Descargas
Citas
(2nd ed.). SAGE Publications. https://us.sagepub.com/en-us/nam/designing-and-conducting-mixed-methods-research/book241842
Alberdi, C., Medici, J., Juan, L., Coria, I., & Magaldi, P. (2010). Educación intercultural bilingüe:
Arroyo, M. (2013). La educación intercultural: un camino hacia la inclusión educativa. Revista de
Beltrán, J., Mansilla, J., Del Valle, C., & Navarro, B. (2019). Prácticas de enseñanza de
Benavides, D.; Madrigal, V. y Quiroz, A. (2009). La enseñanza situada como herramienta para el
beneficios e impacto del aprendizaje intercultural mediante educación no formal. https://www.adeepra.org.ar/congresos/Congreso%20IBEROAMERICANO/INTERCULTURALBILINGUE/RLE2229_Coria.pdf
Centro Virtual Cervantes. (2024). Diccionario de términos clave de ELE.
College Press. https://archive.org/details/lightintheireyes0000niet_s2a6
Cortés, A., y García, G. (2017). Estrategias pedagógicas que favorecen el aprendizaje de
Creswell, J. (2008). Mixed Methods Research: State of the Art.
Creswell, J. W. and Plano, V. L. (2011). Designing and conducting mixed methods research
CVC. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/cortesia.htm
De la competencia social a la competencia intercultural. https://pciudadania.files.wordpress.com/2009/03/estrategias-educacion-intercultural.pdf
Deardorff, D. K. (2006). The Identification and Assessment of Intercultural Competence as a Student
diversidad de las expresiones culturales. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000142919_spa
Ediciones: Bogotá. https://www.ecoeediciones.mx/wp-content/uploads/2016/08/Formacion-integral-y-competencias.pdf
Educación Inclusiva. 6(2), 144-159. https://revistaeducacioninclusiva.es/index.php/REI/article/view/186/180
extranjeras. Didacta, 21, (38). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4491785
Ferreira, C. (2015). La lingüística contrastiva y el proceso de enseñanza/aprendizaje de español como
Filosofía en la educación media. Ministerio de Educación Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles241891_archivo_pdf_orientaciones_filosofia.pdf
Gaitán, C., López, E., Quintero, M., & Salazar, W. (2010). Orientaciones pedagógicas para la
https://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/LGES_200421.pdf
idiomas. Editorial Universidad de Alicante. https://www.e-buc.com/portades/9788497170024_L33_23.pdf
intercultural: un estudio cualitativo. Revista de Ciencias de la Educación: Órgano del Instituto Calasanz de Ciencias de la Educación, 311-332. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3316724
Interculturalidad, Educación y Plurilingüismo en América Latina (67-83). Madrid: Pirámide.https://campus.usal.es/~iiacyl/MAI/images/publicaciones/Interculturalidad.pdf
Juan, A. & García, I. (2012). Los diferentes roles del profesor y los alumnos en el aula de lenguas
LGE. (20 de abril de 2021). Ley General de Educación Superior. Diario Oficial de la federación.
logro de un aprendizaje significativo. Fronteras educativas. https://www.academia.edu/34203988/La_ense%C3%B1anza_situada_como_herramienta
Nieto, S. (2010). The Light in Their Eyes: Creating Multicultural Learning Communities. Teachers
niñas y niños de 0 a 6 años en Villavicencio Colombia. Revista Interamericana de Investigación, Educación y Pedagogía. https://doi.org/10.15332/s1657-107X.2017.0001.06
Núñez, S., Ávila, J., & Olivares, S. (2016). El desarrollo del pensamiento crítico en estudiantes
Olivencia, J. J. (2010). La formación en educación de educación primaria y secundaria en educación
Outcome of Internationalization. Journal of Studies in International Education, 10(3), 241-266. https://www.mccc.edu/~lyncha/documents/Deardorff-identificationandassessmentofinterculturalcompetenceasanoutcomeofInternationalizat.pdf
Pastor, S. (2004). Aprendizaje de segundas lenguas: lingüística aplicada a la enseñanza de
profesores en contextos interculturales: obstáculos y desafíos. Revista Internacional de Investigación en Educación, 11 (23). https://doi.org/10.11144/Javeriana.m11-23.pepc
Recursos Interculturales. https://centroderecursos.cultura.pe/sites/default/files/rb/pdf/La%20interculturalidad%20en%20la%20educacion_0.pdf
Santibáñez, R., Cruz, F. y Eizagirre, M. (2019). Estrategias para la Educación Intercultural:
Sota, J., Vexler, I., & Gálvez, M. (2005). La Interculturalidad en la Educación. Centro de
Tejerina, V. (2011). Diversidad cultural, educación intercultural y currículo.
Tobón, S. (2005). Docencia Estratégica: Formación basada en competencias. (2ª. ed.). Ecoe
UNESCO. (2005). Convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la
universitarios por medio del aprendizaje basado en problemas. Revista iberoamericana de educación superior. 8(23), 1-20. https://www.ries.universia.unam.mx/index.php/ries/article/view/249
University of Michigan. https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/EDUCARE/article/view/867
Venezuela. Boletín de Lingüística, 23 (35-36), 143-170. http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0798-97092011001200008&lng=es&tlng=es
Villalón, M. (2011). Lenguas amenazadas y la homogeneización lingüística de lengua extranjera. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/rio_2005/15_ferreira.pdf














