Entre referencia, relaciones de significado lingüístico y actitudes
Among reference, linguistic meaning relations and attitudes
DOI:
https://doi.org/10.56712/latam.v6i6.4878Palabras clave:
actitud, sentido, referencia, diferencial semántico, significadoResumen
La presente investigación tiene como objetivo principal analizar la relación entre las actitudes lingüísticas de los estudiantes y el significado que atribuyen a los idiomas inglés, francés y español desde la teoría de referencia y sentido y la semántica composicional. A fin de lograr lo anterior, se aplicó una encuesta a 22 estudiantes hispanohablantes, de nivel licenciatura quienes durante su formación profesional estudian el inglés y el francés como segunda y tercera lengua respectivamente. Con los datos recabados se construyeron campos semánticos asociativos y fueron procesados con base en la técnica de diferencial semántico, el cual es usado para conocer el significado que un individuo les da a las palabras y luego a las expresiones que usa al referirse a los idiomas los cuales estudia. Los resultados muestran una mejor actitud de los estudiantes hacia el aprendizaje del inglés que del francés y de ahí que se relacione tal actitud con el significado de algunas de las expresiones que los estudiantes utilizan tales como: “el inglés es importante” y “el francés es difícil”.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Martín de Jesús Islas Castro, Juan Carlos Rodriguez Burgos, Rosy Michelle Peña Chan, María de Lourdes Moo Canul

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.













